Friday, 10 February 2012

As you probably don't remember from our last episode...


…or gets you labelled as a sycophantic toady (I’ll explain what that means after we’re done here, Sparky). Right now, we thought you might like to get to know someone you’ve been hearing if you’ve been following the links to the audio files we put up in our virtual display case…sort of a chance to put a face to the voice, as it were. So, here’s the face:
   The sober intonations introducing and narrating the episodes of “Science Boy vs. Professor Proteus” and “Footsteps of Canadian History” which have been regular features in this space belong to George Lamb, an old friend and colleague of ours and Mr. Cousins. We’re not sure exactly how El Cousins first managed to rope George into doing narrations for his silly little radio larks—maybe it has something to do with their shared fondness for the metre-and-rhyme-contorting meditations of Ogden Nash. It probably has just as much to do with the combination of professionalism and wry humour which allows George to deliver some truly and self-consciously ridiculous lines with a completely straight face. Frankly, neither Sparky nor I know quite how George does it: in all the time we’ve hung around watching him in action, I think he’s been made to break his vocal stride by the sheer idiocy of what he’s been given to say maybe twice, but perhaps not even that often. For his part, The Cousins With His Writer’s Hat On has often told us what a joy it is to create dialogue for these narrations, knowing that George will nail it on the first take nine-and-a-half times out of ten.
   Some things are best left as pleasant mysteries of life, George.  So, why don’t all of you out there in The Wonderful World of Virtualness take a break from thinking about life’s mysteries, click on the blue letters that follow, and listen to the next episode of Science Boy vs. Professor Proteus, narrated as always by the inimitable George Lamb.

Uncle Fun

P.S. That’s pretty much whut I wuz gonna say.

Sparky

P.P.S. If you’re reading it as a free translation of “George iz neat”, which you scribbled in crayon on the inside of a Skittles wrapper, yes.

Uncle Fun

P.P.S. So whut’s a “sick-o-fantastic toady”, anyway?

Sparky

No comments:

Post a Comment